My Little Pony Wiki
Registrieren
Advertisement

Das Lächeln Lied[1] (Im Orig. Smile Song) ist das achte Lied der zweiten Staffel von My Little Pony – Freundschaft ist Magie und das erste aus Ein ganz besonderer Freund.

Pinkie Pie drückt damit ihre Liebe für das Lachen, die Freude und dafür ihre Freunde glücklich zu machen aus, während sie mit einem großen Grinsen durch Ponyville wandert. Bis auf einige Stellen wird es komplett von gesungen. Man kann sehen, wie sie verschiedene Ponys grüßt, Fohlen aufmuntert und Applejack hilft ihre Scheune neu anzustreichen. Am Ende des Liedes wird sie von einer großen Menge von lachenden Hindergrundponies begleitet und die Hauptfiguren haben sich um Pinkie Pie versammelt. Für das Finale singen alle mit ihr mit. Anschließend trifft sie das erste Mal auf Cranky Doodle Donkey.

Liedtext[]

Big Finish to song S2E18
[Pinkie Pie]
Ich heiße Pinkie Pie (Hallo!)
Ich lächle, weil ich’s mag (Hi, wie geht’s denn?)
Ich wünsche und bereite euch gern einen schönen Tag!
Bist du auch schlecht gelaunt (Was gibt’s?)
Und sagst lass mich in Ruh (Kuckuck!)
Egal, ich heitre alle auf, weil ich es gerne tu
Ich bring euch ein Lächeln ins Gesicht
Denn Tage ohne Lächeln gibt’s hier nicht
Ein Lächeln nur ist alles was ich brauch
Und die Freunde brauchen ’s auch
Ich freu mich, wenn du strahlst (Oh, super!)
Ich freu mich, wenn du grinst (Mach mit!)
Die Mundwinkel geh’n hoch
Wodurch du ungemein gewinnst (Habt Spaß!)[2]
Und bist du mal am Boden
Und schimpfst auf diese Welt
Wird einfach, um dich aufzuheitern,
Alles auf den Kopf gestellt
Ich leg euch ein Grinsen auf den Mund
Ja, das tu ich
Grinst von Ohr zu Ohr, denn grinsen ist gesund
Und grinst ihr mich an, grins ich zurück
Dann strahlt Pinkie Pie vor Glück
Klar gibt es Tage voller Kummer
Dann bist du verzweifelt
Doch Pinkie macht deutlich, dass alles nur halb so schlimm ist
Ich fühle mich oft so wohl
Und der ganze Tag ist mein Freund
Das ist, wenn ein Lächeln auf eurem Gesicht erscheint
Ich bin ein echter Glückspilz
Schon weil ich nichts verlier
Das Lächeln, das ich gebe kommt
sofort zurück zu mir
Ich bring euch zum strahlen, hell und warm
Ja, das tu ich
Ohne Strahlgesichter wär die Welt so arm
Ganz genau
Ich strahle mit euch, wenn ihr strahlt und lacht
Und mich damit glücklich macht
Kommt schon, Ponys, lächelt, lächelt, lächelt
Strahlt in mein Herz wie Sonnenschein
Ich will, dass ihr lächelt, lächelt, lächelt
Immer woll’n wir Freunde sein!
[Chor und Pinkie Pie]
Kommt schon, Ponys, lächelt, lächelt, lächelt
Strahlt in mein Herz wie Sonnenschein
Ich will, dass ihr lächelt, lächelt, lächelt
Immer woll’n wir Freunde sein!
[Pinkie Pie]
Das wär ein Geschenk für mich,
Wenn man lacht, weil es Freude macht.
Ein Lächeln spricht allein für sich!
[Chor]
Kommt schon Ponys, lächelt, lächelt, lächelt.
Strahlt in mein Herz wie Sonnenschein.
Ich will, dass ihr lächelt, lächelt, lächelt.
Immer woll´n wir Freunde
[Chor und Pinkie Pie]
Lächeln, lächeln, ja, ich lächle gern!
[Pinkie Pie]
Ich lächle gern(...gern)
Ich lächle gern!
[Chor]
Gern!

Originaltext[]

Amy Keating Rogers singt die Originalzeilen auf dem
Podium während der BronyCon im Sommer 2012.

Auf der BronyCon im Sommer 2012 veröffentlichte Amy Keating Rogers die Originalzeilen, welche sie für diese Folge schrieb, gesungen von ihr selbst in einem anderen Rythmus als in der Fernsehversion. Die Originalzeilen beziehen sich auf das Leben in Ponyville.[3] Zu finden sind sie in der englischen Version dieses Artikels.

Siehe auch[]

Trivia[]

  • Das Lied wurde auf YouTube von einem Nutzer namens "Veronica Dela Cruz" am 7. November 2011 vorzeitig hochgeladen. Jedoch kurz danach wieder entfernt. Diese undichten Stelle veranlasste Hasbro dazu die Veröffentlichung von Material der Show-Künstler stark zu beschränken.[4]

Verweise[]

  1. Daniel Ingram kommentiert den Smile Song auf seiner Facebook-Seite (18. Februar 2012). Abgerufen am February 18, 2012.
  2. Original: Hoof-bump!
  3. Smile Song Text von Amy Keating Rogers (5. Juli 2012). Abgerufen am 5. Juli 2012.
  4. Sabrina Alberghetti erklärt ihre Abwesenheit von der Fan-Community (27. November 2011). Abgerufen am 3. Mai 2012.

Navboxen[]

Advertisement